Se Trata de la Ceremonia: Emor

Todos queremos vivir. Bueno, la mayoría lo queremos.

Fui por mi primera vacuna de Covid el viernes. Todo el tiempo que estuve allí, no pude evitar pensar en el hecho de que sobreviví a Covid, la crisis actual en la India y en todo el mundo, y mi simple privilegio de tener acceso a la vacuna.

También estaba en una instalación que parecía mucho más antigua y más deteriorada que las instalaciones a las que normalmente tengo acceso. Me fui recordando de nuevo que no tengo nada de qué quejarme.

Luego pasé el sábado en la cama, sintiéndome enferma y adolorida, recordé mi trauma personal de enfermarme y el miedo de perder a mi esposo en marzo pasado.

Tenía ganas de quejarme.

En general, durante este último año, hemos pensado mucho en la cercanía de la muerte y nos hemos visto expuestos sin descanso, lo cual ha cobrado un precio terrible en nuestros corazones y cuerpos.

Hemos luchado por mantenernos con vida, y si no lo damos por sentado, estamos agradecidos de estar vivos, ya que se nos ha recordado lo rápido que puede cambiar el estar vivo, ya sea a través de un virus peligroso o asesinato por un policía (por ejemplo).

Nos hemos vuelto más conscientes e indignados, nuevamente en nuestro conjunto, por el abuso y asesinato por parte de la policía de personas de color en los EE. UU. Y estamos agradecidos de que el jurado votó a favor de la vida de los negros y en contra del abuso, específicamente en el caso de George Floyd la semana pasada, incluso si realmente es solo el comienzo.

Nuevamente hemos conmemorado el Holocausto, y el presidente Biden nombró ayer el genocidio armenio, aunque este último sigue sin ser reconocido por muchos gobiernos, y el primero todavía tiene "negadores.”

Esta mañana estaba escuchando a Krista Tippett hablando con Layli Long Soldier, renombrada poeta, miembra y ciudadana de la Nación Oglala Lakota y de los Estados Unidos.

Layli Long Soldier publicó Whereas, en "respuesta a la disculpa oficial del gobierno de los Estados Unidos a los pueblos nativos en 2009, que se hizo de manera tan silenciosa, sin ceremonia, que era prácticamente un secreto.”

No invitaron a ningún líder de las Naciones a la Casa Blanca, y se refirieron a ella como "conflicto" entre colonos y nativos americanos, no como genocidio, el insulto supremo.

Long Soldier señaló que las ceremonias, por lo que podía ver, se llevan a cabo en la Casa Blanca todo el tiempo, y ella y Tippett se rieron juntas: qué insípida, esta "disculpa.”

Tippett y Long Soldier también hablaron sobre cómo la oración, en la cultura de la Nacion Dakota y durante Standing Rock, separó esas protestas de otras y las convirtió en una experiencia especialmente significativa y poderosa para los asistentes. La ceremonia es y fue importante.

La porción de la Torá de esta semana comienza enfocándose en la obligación de los sacerdotes de permanecer puros para sus ceremonias del Templo en servicio al pueblo, comenzando por evitar el contacto con los muertos (excepto cuando se trata de familiares cercanos).

Para el sacerdote, estar expuesto a la muerte aparentemente enturbia la capacidad del sacerdote para servir a la gente y comunicarse con Dios de manera efectiva.

¿Por qué todo el enfoque en la exposición a la muerte y la repetición de la necesidad de este tipo de pureza ceremonial una y otra vez en la Torá?

En el judaísmo, hay mucho acerca de la separación entre lo santo y lo profano y el reconocimiento de la vida como sagrada; en realidad se nos dice que elijamos la vida.

Entonces, tal vez esté apuntando nuevamente a la importancia de ser intencional ante la vida, por lo que se debe hacer una separación entre la vida y la muerte.

Y aunque la vida y la muerte están entrelazadas, exponerse demasiado puede enturbiar y abrumar nuestros corazones.

Creo que todos podemos hablar de eso.

Acabo de terminar de leer una novela llamada La Vida Eterna, de Dara Horn, ficción histórica que te hace pensar en cómo sería vivir para siempre, porque siempre parece que queremos más tiempo.

Es la historia de una mujer, Raquel, nacida en tiempos del Templo en Jerusalén, que hace un voto con el Sumo Sacerdote en el calor del momento, aceptando la vida eterna para sí misma a cambio de la vida de su hijo moribundo, sin tener ni idea lo que esto realmente significa --- aunque el sacerdote le advierte que lo piense cuidadosamente (lo cual ella no hace).

Seguimos a Rachel a lo largo de dos milenios: su sufrimiento, su dolor, su pérdida y su trauma, y ​​su deseo de morir para que no pueda ver y experimentar esto nunca más.

Pero la conclusión es que, al final, la vida vale la pena, por los momentos de amor, belleza y paz que experimentamos, a pesar de la tragedia y el dolor. Y el valor de la vida también se deriva de su brevedad.

Creo que la mayoría de nosotros también podemos hablar con la conciencia de eso.

La pregunta fundamental con la que lucho a diario es cómo equilibrar mis preocupaciones por el mundo, la búsqueda de la justicia, la frustración que tengo de que tanta gente todavía no ve toda la vida como sagrada, solo algunos, y cómo apreciar mi vida y vivir con alegría y gratitud por estar viva, humillada por el regalo que se me da de nuevo cada día, y por todo mi privilegio, porque no tengo nada de qué quejarme, ¿verdad?

Hacia el final de esta parashá, hay una revisión de los festivales, con sus ceremonias, incluido Yom Kippur, un Día de Expiación, en el que debemos practicar la abnegación.

La palabra que se usa para describir tal abnegación significa todo lo siguiente: afligir, oprimir, humillar, inclinarse, que se traduce en negarnos a nosotros mismos la comida y el agua, al igual que las protestas en Standing Rock y Dakota Access Pipeline tienen mucho que ver con la pureza del agua como la misma fuente de vida.

Al hacerlo, apreciamos lo precioso que es lo que nos da vida. Nos sentimos honrados por la importancia de la comida y el agua como fuente de vida. Y nos postramos ante esa Fuente de Vida.

Se trata de la ceremonia—y elegir la vida para todos, todos los días, incluyéndonos a nosotros mismos.

Se trata de la ceremonia, ya sea solos o reunidos para cantar y orar, o simplemente para estar juntos, lo que sea que le dé sentido a la vida, y encontrar formas de vivir en un estado de pureza de corazón y cuerpo, y encontrar el amor y la belleza y la paz en el breve tiempo que se nos da en la tierra.

Juliet Elkind-Cruz

I am the Real Rabbi NYC because I will always be real with you. I am not afraid of the truth or of the Divine being present in all things. I bring you the beauty of Judaism while understanding and supporting you through the very real challenges—in your life and in the world. I officiate all life cycle events, accompanying you spiritually and physically. Maybe you’re spiritual but not religious, part of an interfaith family or relationship, need Spanish-speaking Jewish clergy, identify as LGBTQ, have felt rejected in Jewish spaces, are a Jew of Color or a Jew by Choice. Whatever your story, I want to hear it.

https://www.realrabbinyc.com
Previous
Previous

¿Cuándo caerán los muros? B'har / Bkhukotai

Next
Next

Por el amor de Jesús: Acharey Mot-K’doshim