Componiendo tu vida: Vayechi

"Se suponía que debía ser así".

Puede sonar absurdo, pero eso fue lo que pensé cuando me di cuenta de que tenía coronavirus en marzo. Estaba de pie junto al fregadero de la cocina y pensé: "Supongo que se suponía que debía contraer el coronavirus".

Fue tan extraño, porque todos los días antes del cierre de la ciudad de Nueva York, seguí yendo y viniendo: nos vamos a enfermar; no nos vamos a enfermar.

Y luego nos enfermamos. Y ese es el pensamiento que me vino, como un relámpago. Y pensé, qué pensamiento más extraño.

No fui demasiado público sobre este pensamiento porque pensé: "¿Qué dice esto sobre mi teología?"

Es un pensamiento peligroso, porque, ¿no es este tipo de pensamiento el que lleva a la actitud de que se supone que los pobres son pobres y que los ricos son ricos, por lo tanto, no necesitamos hacer nada para cambiar la estructura social"?

Verá, no lo creo. Me encanta la Teología de la Liberación por esa razón, que contradice la enseñanza tradicional de la Iglesia Católica de que estamos aquí en la tierra para sufrir y nuestra recompensa vendrá en la otra vida.

¡No! Ese tipo de pensamiento es uno de aceptación de la opresión como el orden natural de las cosas, y nadie puede negar que la Iglesia Católica ha sido muy opresiva y controladora, por más que lo intente.

Entonces, ¿cómo encaja mi pensamiento sobre mí misma con el panorama más amplio?

Seré honesta: no lo sé.

Solo sé que me pareció cierto.

No me malinterpretes: estuve aterrorizada mientras el tiempo en que estuvimos enfermos, por mí y por mi esposo, especialmente cuando él estaba en el hospital. Tenía ataques de pánico y pedía ayuda a las 2 de la mañana. Sin embargo, el crecimiento espiritual que vino de ese tiempo, para todos en mi hogar, fue inmenso, y estoy agradecida por ello, y más agradecida por nuestra supervivencia.

Pero me sorprendió escuchar las mismas palabras, "se supone que debía ser,” salir de la boca de Gaelynn Lea, compositora, oradora pública, en una entrevista con Krista Tippet el domingo pasado. Aquí está una mujer diminuta en silla de ruedas que nació con la enfermedad de los huesos frágiles, nunca ha caminado sobre sus propios pies, literalmente, y dijo: "Se suponía que esto debía pasar a mí.”

José también lo dice una vez más en la lectura de la Torá de esta semana. Su padre murió después de vivir 17 años en Egipto, y ahora sus hermanos se preocupan nuevamente de que José se vengará de ellos por lo que le hicieron cuando era niño.

Y repite José, en tantas palabras: "No te preocupes. Aunque quisieron hacerme daño, Dios lo hizo para bien, porque fue mi vida la que salvó a muchos otros.”

Básicamente: "Se suponía que debía ser así.”

Volví a hacer la pregunta la semana pasada sobre si José había sido transformado o crecido espiritualmente a través de su sufrimiento. Mi respuesta fue finalmente sí. José está en paz ahora. Ha encontrado un significado más profundo para todo su sufrimiento.

La cuestión es que nunca podemos ver las razones de nuestras experiencias, buenas o malas, excepto en retrospectiva. Es por eso que nunca podemos decirle a otra persona en medio de su sufrimiento: "Lo entenderás algún día; es parte de tu crecimiento espiritual.”

Si haces eso, te escupirán en la cara, o peor, y por una buena razón; nunca deberíamos disminuir el sufrimiento de otro.

Por eso me fascinó lo que Gaelynn Lea tenía que decir.

Dijo que había aprendido que tenía un tipo de libertad que las personas sin discapacidades no tienen (y el 29% de la población general tiene algún tipo de discapacidad, muchas invisibles para los demás; deberías ver la película Crip Camp en Netflix, si no lo has visto !!)

Lea dijo que todo el mundo tiene algún tipo de discapacidad, lo que significa que todos somos discapacitados de alguna manera.

Dijo que Herbert Marcuse, teórico político, filósofo y sociólogo, le abrió los ojos a la idea de que el capitalismo controla nuestra propia imagen de nosotros mismos y está diseñado para hacernos sentir inadecuados; como sabemos, los medios de comunicación y los anuncios nos enseñan todos los días cómo se supone que debemos lucir, y colocamos a las personas en categorías de las que es tan difícil liberarnos: “demasiado” esto o “demasiado” aquello- -

Y debido a que las reglas regulares de cómo se “suponía” que debía lucir Gaelynn Lea estaban tan lejos de su realidad, estaba libre de los estándares inalcanzables establecidos por el sistema capitalista. Ella era libre de “componer su vida” y convertirse en ella misma por completo. Y lo ha hecho (con innegable privilegio, como ella dice).

El punto es que nos limitamos a nosotros mismos y a los demás por nuestras creencias de lo que "se supone que" es.

En su lecho de muerte, Jacobo da bendiciones a cada uno de sus hijos, de acuerdo con su conocimiento de quiénes son. Algunas de las cosas que él conoce pueden ser astutas, pero al hacerlo, las limita a través de sus bendiciones.

Algo similar sucede con los dos hijos de José, Menasés y Efraín (¿los recuerdas? ¿"Hazme olvidar" y "Doble fruto"?).

José los trae para la bendición del abuelo en el orden correcto de su nacimiento, a la derecha y a la izquierda, y Jacobo se cruza de brazos para darles sus bendiciones al revés.

Joseph protesta (un poco tarde, debo señalarlo), diciendo: "No, padre, no es así como se supone que debe ser,” a lo que Jacobo responde: "Sí, lo es.”

Uno se pregunta, ¿cómo se “suponía” que debía enterrar a Jacobo? Le hace jurar a José que recuperará su cuerpo y lo enterrará con su familia. José cumple su promesa, pero no antes de embalsamarlo y llorarlo a la manera egipcia, solo para "sentarse shiva" para él meses después, después de enterrarlo, no al "estilo judío,” por decir lo mínimo.

¿Y José? Él mismo es embalsamado y llorado como egipcio, pero sus dos hijos se convierten en los líderes de las tribus judías.

Ambos permanecen en una especie de espacio liminal de judíos contra egipcios, sin cambios y sin embargo transformados, Jacob/Israel, José el judío/egipcio, tanto en la vida como en la muerte.

¿Qué se supone que debe ser?

No sé lo que "se supone que debe ser" para otras personas o para el mundo. Y nunca debemos dejar de exigir que el mundo sea un lugar de mayor equidad, mayor justicia y menos sufrimiento.

Pero, para terminar con la letra de Gaelynn Lea:

¿A dónde acudir?

Hay tantas opiniones y la perspectiva se está volviendo oscura.

¿Qué te hace pensar que llegarás allí?

¿Qué te hace pensar que mereces saber?

¿Quien eres en realidad?

¿Eres realmente tan importante?

Eche un vistazo a su alrededor y observe cómo se desarrolla el mundo.

Porque, tal vez esté en algún lugar del espacio liminal entre "Se supone que debe ser" y "Lo que es.”

Con esta forma de pensar, quizás nosotros también podamos componer nuestra vida.

Juliet Elkind-Cruz

I am the Real Rabbi NYC because I will always be real with you. I am not afraid of the truth or of the Divine being present in all things. I bring you the beauty of Judaism while understanding and supporting you through the very real challenges—in your life and in the world. I officiate all life cycle events, accompanying you spiritually and physically. Maybe you’re spiritual but not religious, part of an interfaith family or relationship, need Spanish-speaking Jewish clergy, identify as LGBTQ, have felt rejected in Jewish spaces, are a Jew of Color or a Jew by Choice. Whatever your story, I want to hear it.

https://www.realrabbinyc.com
Previous
Previous

Tierra, Agua, Fuego; Manos, Corazones, Sangre y Escamas de Nieve; Sh’mot

Next
Next

Noche oscura del alma: Va’Yigash