Chicas Buenas y Espantosas (P'kudei)

No tengo palabras para lo que está pasando en Ucrania. Sin embargo, ¿tengo derecho a hablar de algo aparte de Ucrania?

Además, cualquier cosa que yo diría, otros ya lo han dicho.

Todos están molestos, enojados, indignados, asustados.

Algunos se inspiran en los que se quedan atrás y luchan: civiles que toman las armas para defender su país. Otros se inspiran en las reuniones mundiales de oración.

Entonces, en cambio, voy a hablar sobre una serie que he estado viendo obsesivamente todas las noches durante las últimas dos semanas: Good Girls.

A mi esposo, como muchos hombres, le encanta ver peliculas de guerra que yo no puedo, pero esto le espanta demasiado; a la vez, muy serio, muy profundo y muy divertido: ridículo, improbable, imposible, pero lo suficientemente creíble en ciertos niveles que te enganchan. Mantiene las cosas pesadas lo suficientemente ligeras para que puedas seguir mirando. Hace coincidir la realidad y la tragedia de la vida con el absurdo de las personas y nuestra idiosincrasia.

Sobre todo, tal vez, llama la atención sobre los problemas sociales que hacen que sea imposible vivir una vida "normal" (y honesta): trabajos mal pagados, hipotecas altas, facturas médicas y, básicamente, ninguna red de seguridad en el país más rico del mundo para aquellos que intentan seguir las reglas.

Tres mujeres poco comunes, dos hermanas que no podrían ser más diferentes, y la tercera, su mejor amiga, de origen de clase media: las hermanas son blancas; su amiga, afroamericana. Son “chicas buenas” en circunstancias desesperadas por distintas razones.

Comienzan su vida criminal robando una tienda de comestibles y son absorbidas por toda una red criminal. A medida que se adentran más y más, no pueden ni quieren salir por el dinero, por mucho que lo intenten, por mucho que se comprometan cada vez a detenerse. Se vuelve sangriento y asqueroso, pero también se las arregla para mantenerse lo suficientemente ligero como para reír. Se vuelve más y más loco, algo así como nuestro mundo en este momento.

Esta semana terminamos de leer el Libro del Éxodo. Es un año bisiesto, un “año de embarazo”, como se traduce el término en hebreo; el mes de Adar se dobla; se destacan las parashás dobles (parshiot) que normalmente tenemos.

Adar es el mes de Purim, la festividad que cuenta (y representa) la historia de Ester, Mordejai y Haman, cuando todo se pone patas arriba y se nos “ordena” que nos emborrachemos lo suficiente como para no distinguir a nuestro enemigo de nuestro amigo.

Good Girls rompe la mayoría, aunque no todos, los estereotipos con los que vivimos como estadounidenses; las “buenas chicas blancas” son delincuentes; la mujer negra y su familia son educados, honestos y rectos bajo circunstancias normales; los líderes de las pandillas, aunque mexicanos y cubiertos de tatuajes, no son sexualmente manipuladores y tienen un gusto muy sofisticado en muebles.

Y así continúa.

P'kudei es una repetición de la construcción del Tabernáculo en todo su detalle. es un remate. Una terminación.

La parashá termina con Dios llenando el espacio con su gloria, tiempo durante el cual Moisés no puede entrar a la tienda, y no es seguro si es porque está prohibido o porque literalmente no puede.

De día, una nube (Dios) se posa sobre la tienda, y de noche, el fuego lo llena.

Esto sucederá a lo largo de sus cuarenta años en el desierto; mientras la nube se cierne sobre él, los israelitas saben que no pueden avanzar. El levantamiento de la nube significa que es hora de seguir adelante.

¿Podemos soportar una cosa más? ¿Otra guerra? ¿Junto con una pandemia? ¿No podemos seguir adelante, más allá de los horrores?

Nubosidad de día; fuego por la noche. ¿Cómo seguimos?

Nosotros, los (buenos y muchos) Pueblo de los Estados Unidos de América, junto con el pueblo de Ucrania y todos los pueblos del mundo, estamos haciendo todo lo posible, en nuestras propias formas individuales y colectivas, para hacer lo que podamos para cambiar el estado quo, defender y preservar lo que necesita ser defendido y preservado: apagar los incendios, despejar las nubes: ver claramente lo que necesita ser visto y sentar las bases para un mundo nuevo.

Se supone que el mes doble de Adar, preñado de posibilidades, junto con el año shmita y el año bisiesto nos ofrecen oportunidades para el cambio.

Tal vez no podamos verlo claramente todavía. Y no podemos entender por qué los incendios, todo el tiempo. No sabemos como termina nuestra historia.

Mientras tanto, como la historia que escuché de una madre ucraniana que se ríe a pesar de todo, tenemos que seguir riéndonos: es nuestra resiliencia.

Hazzak Hazzak v'nitchazek. Fuerte, fuerte, debemos ser fuertes, el uno para el otro.

Juliet Elkind-Cruz

I am the Real Rabbi NYC because I will always be real with you. I am not afraid of the truth or of the Divine being present in all things. I bring you the beauty of Judaism while understanding and supporting you through the very real challenges—in your life and in the world. I officiate all life cycle events, accompanying you spiritually and physically. Maybe you’re spiritual but not religious, part of an interfaith family or relationship, need Spanish-speaking Jewish clergy, identify as LGBTQ, have felt rejected in Jewish spaces, are a Jew of Color or a Jew by Choice. Whatever your story, I want to hear it.

https://www.realrabbinyc.com
Previous
Previous

¿¿Cómo lo hacemos?? (Va’Yikra)

Next
Next

Eso no puede ser todo: Vayak'hel