Un eclipse total y serio del corazón, la limpieza de Pascua y Tazria

Me siento muy seria esta semana.

Eso, a pesar de las festividades en torno al eclipse total que presenciamos en partes de América del Norte esta semana.

Sí, fue muy festivo, con un gran número de personas reunidas para aprovechar esta oportunidad única en la vida.

(¡Guau!)

Más de una persona hizo el ingenioso chiste de cantar “Total Eclipse of the Heart.”

Abundaban las oportunidades para publicaciones interesantes en las redes sociales.

Y para oportunistas que buscan ganar dinero.

Apuesto a que esos anteojos especiales ganaron millones.

¿Y el terremoto que tuvimos la semana pasada?

Muy emocionante también, y más que un poco aterrador, aunque no dañino en absoluto.

Enseguida salió una camiseta: “Sobreviví al terremoto de Nueva York de 2024.”

También abundan las oportunidades para la acción política.

Al caminar por la ciudad de Nueva York estos días, es fácil ver gente usando kafias, el pañuelo tradicional palestino.

La kafia se ha convertido una vez más en un símbolo central de la liberación desde que comenzó la guerra en Gaza (es difícil decir que es “contra Hamás,” tal como se ven las cosas desde afuera).

Creo que, a la luz de la destrucción, el hambre y la muerte que ocurren allí, esa solidaridad está justificada.

Y yo siempre desearía poder ser el judío, o especialmente el rabino, que se detiene para hablar con esas personas que usan kafia y hacerles saber que para mí también es doloroso ver esto.

Quiero que la gente sepa que no todos los judíos pensamos igual.

Y que hay quienes se preocupan tanto por la vida palestina como por la vida judía.

Yo, más que nadie, no quiero esa mancha, la cicatriz del asesinato, en el nombre del judaísmo.

Cuando Israel comenzó a bombardear Gaza, tuve un hermoso momento con una mujer musulmana, una turista, en el parque.

Ella tenía miedo de una ardilla que sólo quería comida y me detuve para tranquilizarla.

Luego hablamos de Gaza.

Ella se conmovió mucho al saber que yo era judía, y nada menos que rabina, y que me preocupaba tanto por otra gente además de la mía.

Nos abrazamos y lloramos juntas (e inmediatamente lo publicó en las redes sociales, por supuesto).

En mi camino a casa desde el parque el domingo pasado, pasé por un grupo de músicos.

Eran un grupo grande, muchos de ellos tocando el ukelele y todos cantando al unísono.

Desde varios países latinoamericanos, bailaban y tocaban música del “hombre trabajador.”

Canciones de liberación cantadas por un grupo de élite de latinos educados.

Uno de ellos llevaba una kafia y por primera vez se me ocurrió, qué curioso.

Sí, odio que Israel esté aplicando un castigo colectivo tan brutal que veamos imágenes impactantes de niños hambrientos por más horripilantes que sean.

Para los judíos, y especialmente como rabina, siento una responsabilidad especial de denunciar tal injusticia.

Pero igual de horripilante es la negación de que Hamas haya cometido violaciones y muerte sobre personas inocentes en Israel.

Y el aumento del odio contra los judíos.

Hamás es cualquier cosa menos un grupo inocente de personas que simplemente luchan por la liberación de su pueblo.

Pero la causa palestina se ha vuelto muy central para la causa de la liberación en general en todo el mundo.

Una vez más, parece que los judíos “no cuentan.”

Una vez más, somos colectivamente culpables (como pueblo) ante los ojos del mundo.

Es más, aquí hay latinos aparentemente más preocupados por la liberación palestina que por su propio pueblo.

¿Están iniciando o participando en manifestaciones por los cientos de personas que mueren cada año en el desierto de Sonora en México, quizás el menor de los sufrimientos provocados por las políticas de inmigración estadounidenses?

Nuestro propio gobierno no ha hecho nada sustancial para cambiar los males que aquejan a nuestra ciudad y a nuestro país.

¿Qué pasa con todos los enfermos mentales y drogadictos?

¿Personas abandonadas que no tienen otro recurso que dormir en las calles o tratadas como delincuentes por dormir en el metro entre ratas?

Y tratado con disgusto y desdén por los transeúntes.

Veintiséis millones de estadounidenses no tienen ningún seguro médico y no pueden permitirse el lujo de ir al médico.

Mientras tanto, muchos de los que están asegurados quedan con deudas médicas insuperables.

Un amigo señaló que casi parece más fácil luchar por algo que sucede al otro lado del mundo que por lo que sucede aquí mismo, en nuestra propia ciudad.

En las escuelas y universidades, o en los centros comerciales y cines de todo el país, la gente tiene que enfrentarse a diario a la posibilidad de tiroteos masivos.

¿Hemos abandonado la lucha en torno a los gases de efecto invernadero y el calentamiento global?

Las temperaturas en la costa este de EE.UU. son más normales para junio que en abril, y es bastante aterradora.

Y ni siquiera me hagas hablar del aborto.

O la brutalidad policial.

Pero lo que podría hacer que Trump gane las próximas elecciones presidenciales serán las políticas de Biden hacia Israel.

Sí, sus políticas sobre Israel son una mancha en su presidencia.

¿Pero es esto sólo lo último en el punto caliente hasta que pasemos a la siguiente cosa horrible y nos olvidemos del resto?

Está bien, está bien, basta de desvaríos (lo siento si te aburro).

Pasemos a la Torá (o tal vez aquí es donde dejas de leer).

(¡jajaja!)

Esta semana en la Torá escuchamos todo sobre las diferentes manifestaciones de tzara'at.

Tzara’at se traduce mayoritariamente incorrectamente como lepra; sus síntomas simplemente no se alinean.

Tzara’at podría manifestarse de varias maneras, como una erupción, una llaga, una mancha de piel blanca o incluso en las paredes de una casa.

Se presume que es infeccioso; Manchas que forman costras y dejan cicatrices una vez curadas.

Se deben hacer varios sacrificios en el templo, lavar la ropa, aislarse "fuera del campamento" hasta que el sacerdote los examine y los declare "limpios.”

Los antiguos rabinos veían que tzara'at era una manifestación física de un tipo de malestar espiritual.

Fue visto como una señal de que los infectados necesitaban enmendar sus costumbres, hacer cambios en su forma de vivir.

Bueno, ciertamente sabemos que tenemos muchas “maneras” que debemos mejorar.

Sabemos que debemos encontrar una nueva forma de vida.

La próxima semana, muchos de nosotros estaremos limpiando nuestras casas mientras nos preparamos para Pesaj, las pascuas judías, eliminando el jametz, que es cualquier producto alimenticio con levadura, hasta las migajas.

Jametz representaba para los antiguos rabinos una especie de “inflación” de nuestro ego.

La Pascua no es sólo un momento de limpieza, sino también de renovación, ya que la primavera trae nueva vida a la Tierra.

Participemos en esta renovación “limpiando” también nuestros pensamientos y actitudes interiores.

Dejemos de lado nuestros egos hinchados de superioridad moral.

Porque nosotros también somos “inmundos” cuando vomitamos odio en nombre del amor.

Somos “inmundos” cuando deseamos o soñamos con venganza.

Peor aún, nuestras actitudes y formas de pensar son en sí mismas contagiosas.

Lo que existe ahora, en todos los campamentos, es una forma de pensar que culpa a un pueblo entero.

Ya sea, una vez más, “los judíos,” esta vez por las acciones criminales de un gobierno…

O “Los árabes,” o “Los musulmanes,” o “Los palestinos” por las acciones criminales de una organización representativa.

Así que os lo suplico—nos lo suplico a todos:

Que nuestro corazón no quede eclipsado por un tipo de sufrimiento sobre otro.

Limpiémonos de “pensamientos inmundos” que incluyen culpa y odio mientras nos preparamos para la Pascua.

No aumentemos, individual y colectivamente, el sufrimiento en el mundo de una manera que deje cicatrices que nunca podrán sanarse.

Y digamos Amén.

Previous
Previous

Un sacrificio de Pascua y Metzora

Next
Next

Sólo un poema (¿para Shemini?)